- RT @timhawkinscomic: God will never give us anything so difficult that we can't find a way to make even more difficult. 20 hours ago
- RT @lingotrans: @nickrosenthal ITI Board members have always been great at this. I think that's what sets @ITIUK apart. Involvement and... 20 hours ago
- New event from Heriot-Watt: Equality for Deaf People wp.me/p1PMNn-7Z 22 hours ago
- My no.1 reason for using #hootsuite: it means I never again have to ask twitter to reset my password bc I have forgotten it. ;-) 1 day ago
- RT @gerdabilingual: "@MmeInterpreter: "Sim-Consec for Court Interpreters" & "Interpreting for the Child Witness": bit.ly/YDrjyc... 1 day ago
- Today, it's time to finish up data typing for the PO notes. Back to surveys on Monday. Might sneak in some marketing too, today. 2 days ago
Translation Studies meets Preaching
Welcome to Get Downie, my personal website and research blog. Here you will find blog posts and thoughts on how Translation Studies can help practising translators and interpreters as well as info on my preaching and consulting work.
If you came here looking for info on my work in translation and interpreting, please head over to the site for my business by clicking here:
There you will find details of all the services offered as well as a simple form to request a quote.
If you are looking for my regular blog articles on translation & interpreting, preaching and personal development, you can find them under the “Unexpected” heading above. Feel free to contact me using the comments forms on any page and/or the email form, which is found, funnily enough in the Contact page.
Thank you for your visit. Feel free to click around.